Cada uno de nosotros podemos entendernos con otras personas que hablen español. Pero no todas las personas que hablamos español lo hablamos de la misma forma. Así, somos capaces de percibir claramente que las personas de Castilla o del norte de la Península, por ejemplo, pronuncian de distinta manera que las que han nacido en Andalucía o en Canarias. Y es fácil observar también que un abogado o una economista emplean palabras que no utilizamos habitualmente. Ni siquiera una misma persona habla siempre igual: no nos expresamos de la misma manera cuando charlamos con nuestros amigos que cuando conversamos con un desconocido, con un profesor o con una doctora. Así pues, el español, como cualquier otro idioma, es una lengua que está sujeta a variación.
Las variaciones que afectan a una lengua son principalmente de tres tipos:
- variaciones espaciales o geográficas (variedades dialectales o diatópicas).
- variaciones sociales (variedades diastráticas).
- variaciones estilísticas (variedades diafásicas).
Fuente: http://www.apuntesdelengua.com/blog/?page_id=4286
Características del registro coloquial.
Características del registro culto.
El lenguaje jergal.
Ahora vas a practicar estos conceptos en las siguientes actividades:
1.- Chistes lingüísticos (variedades dialectales español).
2.- Las variedades de la lengua en vídeos.
3.- La lengua coloquial en los textos.
0 comentarios:
Publicar un comentario